پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
169 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (4.2k امتیاز)

Numerous factors such as genetic, racial, environmental, emotional, and nutritional factors can be involved in the occurrence of the disease.

فاکتورهای متعددی مثل عوامل ژنتیکی، نژادی، محیطی، عاطفی و تغذیه ای می توانند در بروز این بیماری دخالت داشته باشند.

به نظرتون فاکتور دومی در جمله بالا باید استفاده بشه؟

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (18.3k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
نخیر لازم نیست.

در زبان انگلیسی چون همیشه بعد از صفات اسم استفاده میشه فاکتور دوم رو به همین خاطر دوبار نوشتند، یعنی نخواستند بعد از صفت مستقیم فعل بیاد. ولی در زبان فارسی دو بار نوشته شدن این کلمه شرط نیست.

 

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...