پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
149 بازدید
در English to Persian توسط (6.8k امتیاز)

Hi dear friends 

Is this sentence correct grammatically ? 

After this course you will be able to not translate sentences in persian spontaneously. 

Thanks ! 

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (2.3k امتیاز)

سلام،

It feels better if you say it like this "you will not be able to translate"

You have to bring "not" after "to be verbs"

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 230 بازدید
نوامبر 18, 2014 در English to Persian توسط rocknrolla (658 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 230 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 168 بازدید
مه 16, 2017 در English to Persian توسط nilgoon (2.4k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 220 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 129 بازدید
فوریه 26, 2023 در English to Persian توسط niilii (1.1k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...