پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
277 بازدید
در English to Persian توسط (1.8k امتیاز)

I would n't like to move.

Would اینجا چه معنی میده، آیا این جمله با جمله زیر یکیه؟ 

I don't like to move.

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (1.7k امتیاز)
جمله اولی مودبانه تر و ملایم تر از جمله دوم هستش. جمله دومی یکم چاشنی لجبازی و خودخواهی داره.
توسط (1.8k امتیاز)
+ مرسی ترجمه جمله ها چطور؟ 

من مایل نیستم جابه جا بشم.

من نمیخوام جا به جا بشم. درستن اینا؟

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
1 پاسخ 430 بازدید
+1 رای
0 پاسخ 598 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 1.6k بازدید
+1 رای
1 پاسخ 233 بازدید
سپتامبر 19, 2016 در English to Persian توسط ُUV (1.3k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 631 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...