پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
318 بازدید
در English to Persian توسط (6.8k امتیاز)

Satire jars us out of complacence into a pleasantly shocked realization that many of the values we unquestioningly accept are false. 

ترجمه کل جمله رو لطف میکنید... 

ممنون! 

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
طنز (با زدن تلنگر) ، ما را از حالت بی توجهی/ رضایت از (وضع موجود) خود خارج و بسوی یک درک آمیخته با شوکی لذت بخش مبنی بر اینکه بسیاری از ارزشهایی که ما آنها را بطور بی چون و چرا می پذیریم نادرست / کاذب هستند هدایت می کند./ می راند./ می بَرَد.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 280 بازدید
ژولای 4, 2018 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 178 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 178 بازدید
مه 21, 2021 در English to Persian توسط Mahdi63 (220 امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 709 بازدید
دسامبر 18, 2020 در معرفی کتاب, سایت توسط azad1000 (267 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 304 بازدید
آگوست 30, 2020 در English to Persian توسط mhkh (538 امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Negarya 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...