پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan
***استخدام مترجم پاره وقت***

متضاد lift up چی میشه؟

+2 امتیاز
29 بازدید
2 هفته پیش در فارسی به انگلیسی توسط Tanzendelicht (68 امتیاز)
مثلاً you lift up a child  (یه بچه بغلته), حالا اینکه بگیم "بچه رو میذاریم زمین"  چی میشه؟

میشه از drop استفاده کرد؟

2 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد 2 هفته پیش توسط smsaleh (55,001 امتیاز)

put the child [down]/[on the floor/ground]

0 امتیاز
پاسخ داده شد 1 هفته پیش توسط Tabrizi (60,634 امتیاز)

برای برداشتن بچه از فعل pick up استفاده می شه.

I picked up the baby = من بچه رو برداشتم / بغل کردم

drop یعنی انداختن.

I dropped the baby = بچه از دستم افتاد

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...