پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
227 بازدید
در English to Persian توسط (1.8k امتیاز)
آیا عبارت becoming on you یه اصطلاح انگلیسیه؟یا فارسی زبان به اشتباه از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه لغت به لغت انجام دادن؟

وقتی میخوایم بگیم این لباس بهت میاد؟ از منابع مختلف شنیدم یه عده میگن اشتباهه یه عده دیگه هم‌میگن نه کاملا صحیحه
توسط
+1

اصطلاح انگلیسی است و درست است:

https://www.merriam-webster.com/dictionary/becoming

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (74.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

کلمه becoming یک لغت منسوخ هست و دیگه کسی تو انگلیسی از اون استفاده نمی کنه. به خاطر همین کسی که امروزی فکر می کنه میگه اشتباهه و یکی که ممکنه تو یک فیلم خیلی قدیمی اون رو شنیده بگه درسته. بهتره از لغات منسوخ استفاده نکنیم و حافظه مون رو با معادل امروزی لغات اشغال کنیم که کاربردیه. این روزها میگن:

It really suits you = خیلی بهت میاد

Does it suit me? = بهم میاد؟

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 275 بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 471 بازدید
ژولای 21, 2017 در English to Persian توسط nilgoon (2.4k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 262 بازدید
آوریل 28, 2017 در English to Persian توسط 72sahar (12 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 213 بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 255 بازدید
ژوئن 20, 2020 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Mehrabrhino 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...