پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+4 امتیاز
428 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (27 امتیاز)
وقتی اینو میخوایم ترجمه کنیم یه چیزی شبیه اینه

Somebody didn't wash his hand in China 

ولی معلوم نیست که اون شخص حتما مرد بوده!

حالا به جای his چی باید بذاریم که درست باشه؟

2 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (11.2k امتیاز)

Somebody didn't wash her/his hand in China 

توسط (27 امتیاز)
ممنون، ولی من این مدلو بیشتر تو متنا دیدم، تو محاوره هم آیا همین جوره؟
توسط (1.5k امتیاز)

Someone didn't washed their hands in china

تو محاورات به این فرم میگن

0 امتیاز
توسط (2.3k امتیاز)

سلام، 

اگه محاوره ای میخوای:

Some chinese dude didn't washed his hands.

لازم نیست جای His رو با کلمه دیگه ای عوض کنی. همون معنا رو میده!

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...