پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
221 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)

دکتر خطاب به بیمار. دکتر داره درباره رفلکس پا که با چکش انجام میشه توضیح میده

لطفا ترجمه نمایید. متشکرم

Doctor: The reflexes are not parts of your body. Reflexes are how your body reacts

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
این (نوع) رفلکس ها / عکس العملهای غیر ارادی جزئی از (عملکردهای سیستماتیک) بدن شما نیستند ؛ بلکه نحوه واکنش بدن شما (به تحریک اعصاب زانوی تان در برابر ضربه چکش) است.
توسط (12.7k امتیاز)

متشکرم استاد گرامی. بسیار عالی

استاد، اگر ما بخواهیم react را طوری ترجمه کنیم تا با سوال نفر B هم هماهنگ باشد، 

آیا ترجمه زیر درست است یا غلط:

A: Reflexes are how your body reacts.    .واکنش ها یعنی چطور بدن شما واکنش نشان میدهد

B: Reacts?     واکنش نشان میدهد؟

توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم. بله ، دست تان برای ترجمه به اون شکل هم باز است.
توسط (12.7k امتیاز)
متشکرم

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 419 بازدید
+3 امتیاز
1 پاسخ 342 بازدید
دسامبر 22, 2015 در English to Persian توسط rezar (1.3k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 122 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 350 بازدید
آوریل 23, 2021 در English to Persian توسط Aidaglass (22.4k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 281 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Mehrabrhino 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...