پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
271 بازدید
در English to Persian توسط (23 امتیاز)

Eileen's not above flirting with the boss when it suits her

2 پاسخ

+1 رای
توسط (8.2k امتیاز)

It means Eileen would do anything unashamedly and won't be ashamed to do it.

الین همچین بدشم نمیومد که ناز کنه/لوندی کنه/ و یا با رییسه لاس بزنه وقتی میدید که یه چیزی ته اش عاید اش میشه

الین از گرم گرفتن/هم صحبتی با ارباب رجوع ابایی نداشت وقتی میدید که این کار توش منفعتی هست

توسط (23 امتیاز)
بی نهایت سپاسگزارم
0 امتیاز
توسط (991 امتیاز)
بازنگری شد توسط

To not have principles or morals that stop one from doing something that is unethical, unpleasant, or considered shameful or embarrassing.

احتمالا بشه کسی که بدون هیچ قانون مشخص و اصول اخلاقی خاصی دست به هرکاری می زنه.و اینکه خودش رو در حد بالاتر از اینها نمیدونه و حتی به دست کم گرفتن خودش هم بسنده میکنه و به کمتر از حق خودش قانع هست.

اما در مثال بالای شما اون توضیح داده شده بیشتر صدق میکند.

و حتی حاضر بشی به کاری محقر تن بدی.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 10.8k بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 168 بازدید
سپتامبر 6, 2016 در English to Persian توسط ali khodadad (3.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 322 بازدید
ژانویه 21, 2019 در English to Persian توسط Nim (3.4k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 190 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 1.2k بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...