پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
2.0k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (167 امتیاز)
سلام. سؤال من با مَثَلِ «زبان سرخ سر سبز می‌دهد بر باد» فرق داره.

عبارتِ «سر خود را به / بر باد دادن» می‌خواستم بدونم چه معادل‌هایی در انگلیسی داره.

مثلاً می‌خوایم بگیم:

تو با این بی‌احتیاطی‌ها آخر سرت رو بر باد می‌دی! (= خودت رو به کشتن می‌دی)

 
توسط (991 امتیاز)
+3

سلام یک اصطلاحی هست یعنی کنجکاوی زیاد در نهایت سرتو به باد میده:

curiosity killed the cat

و یک اصطلاح دیگه:

dig your own grave

این یعنی گاهی انسان کاری میکنه که با اون کار خودش رو به دردسر بزرگی میندازه.یعنی به اصطلاح با دستای خودش گور خودش رو میکنه.

معنی بهتری نمیدونستم.

توسط (167 امتیاز)
خیلی ممنونم، اینا هم به کار میان، ولی امیدوارم معادل اختصاصی‌ای برای همون بخش از عبارت هم وجود داشته باشه.
توسط (167 امتیاز)
+2

با تشکر از همۀ دوستان و پاسخ‌هاشون. امروز خودم به موردِ دیگه‌ای هم برخوردم:

 

risk one's neck.

: To do something that might cause severe injury or death.

ex) I'm sure it's thrilling, but I'd rather not risk my neck just for a bit of an adrenaline rush.

2 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (102k امتیاز)

Put one's head on the block

توسط (991 امتیاز)
با سلام خدمت شما BKعزیز.این اصطلاحی که شما ذکر کردید چیزی در رابطه با ریسک کردن هست درسته؟
توسط (102k امتیاز)

میشه به این صورت گفت

What are you doing is going to put your head on the block

توسط (991 امتیاز)
ممنون از پاسختون و اینکه امکانش هست از اصطلاح دومی که بنده مثال زدم به عنوان مشابهی برای مثال شما در نظر گرفت؟
توسط (102k امتیاز)
بله، البته که میشه
توسط (991 امتیاز)
ممنون از پاسخگوییتون
+3 امتیاز
توسط (8.2k امتیاز)

LAY SB/S.TH ON THE LINE or PUT SB/S.TH ON THE LINE

Definition: to risk losing your life, your job especially in order to help sb

I'd be laying my life on the line by giving you that information با دادن اون اطلاعات به تو سرمو به باد میدم

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...