پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
244 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)

Boy: But you've got a bank account. How do I get a bank account

Mom: That's easy. You just go to the bank and open one.

آیا ترجمه زیر درست است:

پسر: اما تو یک حساب بانکی داری. چطور میتونم یک حساب بانکی داشته باشم؟

مادر: آسان است. فقط برو بانک و یکی باز کن.

 

در صورت ایراد لطفا اصلاح نمایید.

متشکرم

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
درست است. همچنین فکر کنم اون دومی را بشه اینظور هم نوشت :

آسونه. فقط میری بانک /  به بانک می روی و‌ یکی / یه حساب باز می‌کنی.
توسط (12.7k امتیاز)

استاد گرامی متشکرم. بسیار عالی

استاد، دو سوال:

1- جمله ?How do I get a bank account:  آیا get در این جمله دقیقا به معنی داشتن است؟ چون من این جمله را با توجه به جمله قبلی ترجمه کردم. آیا به معنی بدست آوردن، دریافت کردن، باز کردن ... نیست؟

 

 

2- جمله  .You just go to the bank and open one: ترجمه شما غیر امری است، بنابر این ترجمه من باید اشتباه باشد.

مثال:             .A: When can I start working?    B: You start now 

در این جملات که با ضمیر you شروع میشود  آیا یک جمله امری است یا نیست؟

الف: همین الان شروع می کنی.    ب: همین الان شروع کن.

 

متشکرم از لطف شما

  

توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم. اون get در آنجا معنی صاحب یک حساب شدن را دارد. در مورد بقیه سئوال تان هم با توجه با اینکه شخص سئوال کننده در واقع از طرف دوم راهنمایی در مورد نحوه داشتن چیزی را می خواهد ، بنده حالت غیر امری یا رهنمودی را در پاسخ طرف دوم برداشت می کنم.
توسط (12.7k امتیاز)
متشکرم

پرسشهای مرتبط

+3 امتیاز
3 پاسخ 335 بازدید
سپتامبر 28, 2015 در English to Persian توسط amirrajayi (3.5k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 156 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 538 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 231 بازدید
آگوست 6, 2018 در English to Persian توسط Hasan.rd (20 امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 186 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...