پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
251 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)

Mom: I'll get the milk. Oh, oh, we've ran out of milk

Boy:You mean the milk has run out of the fridge

Mom: No, to run out of something is an expression.

Boy:Do you want me to run out and get you some more milk? 

Mom: Good, John. Yes, that would be nice.

آیا ترجمه زیر درست است:

 

مادر: من شـیر را می آورم. اوه، اوه، شیرمان تمام شده است.

پسر: منظورت این است که شیر از یخچال فرار کرده است؟

مادر: نه،  to run out of something یک اصطلاح است. 

پسر: آيا می خواهی بروم بیرون و مقداری شیر بگیرم؟

مادر: خوبه، جان. بله، خوب می شه

 

در صورت ایراد لطفا اصلاح نمایید.

متشکرم

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (74.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

برای اینکه مشخص کنیم پسر اشتباه اون جمله رو متوجه شده باید این کار رو در فارسی انجام بدیم. با ترجمه دقیق این کار شدنی نیست چون دو زبان با هم متفاوتن. مثلا می تونیم بگیم:

مادر: من شـیر رو میارم. ای وای شیرمون تموم شده.

پسر: منظورت اینه که یخچال شیر رو خورده و تموم کرده؟

مادر: نه،  "تموم شدن چیزی" یه عبارته. 

پسر: می خوای زودی برم از بیرون باز هم شیر بگیرم؟

مادر: خوبه، جان. آره، فکر خوبیه.

توسط (304k امتیاز)
+1

Yes. Yours conveys my meaning better.+1

توسط (12.7k امتیاز)
استاد گرامی متشکرم
توسط (12.7k امتیاز)

متشکرم جناب Tabrizi

https://www.phrasemix.com/phrases/that-would-be-nice-great-etc

that would be (nice/great/etc.)

Use the phrase "that would be ___" to accept someone's offer. For example:

آیا برای that would be nice : خوبه لطف می کنی هم معادلهای درستی هستند؟  

متشکرم از لطف شما

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 171 بازدید
نوامبر 16, 2017 در English to Persian توسط alij (3.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 304 بازدید
آگوست 30, 2020 در English to Persian توسط mhkh (538 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 152 بازدید
ژولای 1, 2018 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
+7 امتیاز
0 پاسخ 759 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 255 بازدید
اکتبر 26, 2014 در English to Persian توسط marzie (538 امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Behrouz Bozorgmehr 25
304.1k
Cologny 25
36.7k
Bide_majnoon92 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.4k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

1 پاسخ
+8 امتیاز, 1 پاسخ
+3 امتیاز
+3 امتیاز, +3 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+2 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...