پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
163 بازدید
در English to Persian توسط (6.8k امتیاز)

Koala populations that used to be vibrant and sustainable are becoming extinct. 

کلمه vibrant رو چطور معنی میکنید نسبت به sustainable? 

ممنون! 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
فکر کنم اینها برای اون دو کلمه ، مناسب باشند :

اولی : پر جنب و جوش/ چالاک/ فعال/ سرزنده/ تکریری

دومی : پایدار/ مقاوم / متداوم/ تجدید پذیر

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 167 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 207 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 188 بازدید
آوریل 21, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 254 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 262 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...