پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
3.9k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (19 امتیاز)
اصطلاح دارمش، در فارسی هست؛ معادل انگلیسی‌ش چی می‌شه؟

منظور از (دارمش)، داشتن یه راه حل برای یه مشکل هست.

لطفا جمله‌ی انگلیسی‌ای که می‌گید، کوتاه و عامیانه باشه.

مثال فارسی:

شخص A: دارند گُم می‌شند! / آب داره هدر می‌ره! / مراقب چاقو باش! / تقلب نکن، معلم داره می‌بینه!

شخص B: دارمش!

دارمش = یه راه حل دارم / حواسم بهش هست / نگران نباش / مشکلی نیست

 

 

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (102k امتیاز)

I got the tabs on him or her

I got it or I got it covered

پرسشهای مرتبط

+3 امتیاز
4 پاسخ 11.7k بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 2.4k بازدید
0 امتیاز
3 پاسخ 2.3k بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 656 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...