پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
279 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)
Man: Has she got a sweet tooth?     
Boy: No, she's got lots of teeth.
Man: No, no, no. Sweet tooth means you like to eat sweet things. Chocolate and candy.

 

مرد: آیا او خوراک های شیرین را دوست دارد؟

پسر: نه، او تعداد زیادی دندان دارد.

مرد: نه، نه، نه. دندان شیرین یعنی دوست داری چیزهای شیرین بخوری. شکلات و آب نبات.

 

لطفا در صورت ایراد اصلاح نمایید. متشکرم

توسط (19.2k امتیاز)
ترجمه ایرادی نداره. برای یک غیر انگلیسی زبان که با اصطلاحات انگلیسی آشنایی داشته باشه کامل قابل فهمه.
توسط (12.7k امتیاز)

جناب Farzad متشکرم. خیلی خوب

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
فقط جهت کمی روان تر کردن ترجمه تان در مورد جملات اول و سوم :

آیا او خوردنی های شیرین رو دوست داره؟ / آیا او شیرینی دوسته؟ 

نه،نه،نه، / نه بابا، دندون شیرین (یا دندون شیرینی خوری) یعنی دوست داری چیزای/ خوردنی های شیرین بخوری. مثلاً شکلات و آب نبات و از اینجور چیزا.

 
توسط (12.7k امتیاز)
استاد گرامی متشکرم. بسیار عالی
توسط (304k امتیاز)

You're welcome.

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
2 پاسخ 1.0k بازدید
ژانویه 9, 2016 در English to Persian توسط silverman (28.8k امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 85 بازدید
سپتامبر 5, 2021 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
+3 امتیاز
2 پاسخ 271 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 173 بازدید
اکتبر 11, 2022 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 129 بازدید
آگوست 15, 2022 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...