پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
274 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)
بازنگری شد توسط

پسر سر به سر مادر می گذارد. در جمله آخر با معنی missing بازی شده، که در زبان فارسی مشکل بتوان در ترجمه اعمال کرد.

 

 

Mom: What are you giggling about? If I miss my flight, I miss my vacation! What's so funny about that?

مادر: برای چی هرهر می خندی؟ اگر من پروازم را از دست بدهم، تعطیلی ام را از دسـت می دهم! چه چیز این اینقدر خنده دار

 است؟

BoyIt's just that you seem to be missing a lot of things lately! Ha, ha, ha.

When you were playing golf, you kept missing the hole. And now you're talking about 

missing your flight, ha, ha, ha!

پسرموضوع فقـــط اين است كه به نظر می رسـد اخیرا داری خیلی چیز ها را از دست می دهی! ها ها ها.

 وقتی داشتی گلـف بازی می کـردی، مرتبا خطا می زدی. و الان هم داری درباره از دست دادن پروازت صحبت میکنی، ها ها ها!

 

-----------------------------------

لطفا در صورت ایراد اصلاج نمایید. متشکرم

 

 

3 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
خوبه ؛ فقط چون گلف یک بازی توپی است ، بنظرم اگه بجای مرتب خطا می زدی ، بنویسید مرتب توپ هات به خطا می رفت. / مرتب توپ (ها) را به بیرون سوراخ یا گودال می زدی. بهتر باشه. البته خطا زدن غلط نیست و بخصوص برای ورزشهایی مثل تیراندازی خیلی هم مناسبه.
توسط (12.7k امتیاز)
استاد گرامی متشکرم. بسیار عالی
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم.
+1 رای
توسط (26.8k امتیاز)
تغییرات پیشنهادی:

داری خیلی چیزها را از دست می‌دهی >  تو خیلی چیزها بدبیاری می‌آید سراغت، تو خیلی چیزها ناکام می‌شوی/موفق نمی‌شوی

مرتباً خطا می‌زدی > اصلاً/مرتباً/مدام تو سوراخ نمی‌زدی

از دست دادن پروازت > جا ماندن از/نرسیدن به پروازت

 
توسط (12.7k امتیاز)

جناب (Emad (English Geek متشکرم. خبلی خوب

0 امتیاز
توسط (3.2k امتیاز)

If I miss my flight: اگه به پروازم نرسم یا از پروازم جا بمونم ترجمه‌ی بهتریه

I miss my vacation: تعطیلاتم از دستم رفته

 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 484 بازدید
آگوست 11, 2019 در English to Persian توسط Azizi (1.1k امتیاز)
+1 رای
3 پاسخ 270 بازدید
اکتبر 19, 2016 در English to Persian توسط فرشته (1.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 333 بازدید
دسامبر 18, 2013 در English to Persian توسط negin_jon (75 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 262 بازدید
ژوئن 30, 2018 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 390 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...