پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
183 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)

Boy: Oops, look at the time, 9:30. Oh, that's really late for me. I must have overslept.

Mom: If you hadn't gone to bed so late, you wouldn't have overslept.

پسر دیر از خواب بیدار شده

 

-----------------------------

پسر: ای وای، به ساعت نگاه کن، 9:30. اه، واقعا دیرم شده است. باید خواب مانده باشم.

مادر: اگر آنقــدر دیر به رختخواب نرفته بودی، خواب نمی ماندی

---------------------------

 

لطفا در صورت ایراد اصلاح نمایید. متشکرم

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
اون جمله دوم را می تونید فقط بنویسید : خواب موندم.

اون جمله آخر را میشه اینطور هم نوشت : اگه اونقدر دیر نمی خوابیدی / اونقدر تا دیر وقت بیدار نمی موندی ، خواب نمی موندی.
توسط (12.7k امتیاز)
استاد گرامی متشکرم. بسیار عالی
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 259 بازدید
ژوئن 16, 2021 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 1.5k بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 161 بازدید
ژانویه 22, 2022 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 214 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 1.0k بازدید
نوامبر 16, 2018 در English to Persian توسط Tabrizi (74.1k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...