پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
379 بازدید
در English to Persian توسط (15 امتیاز)
معادل فارسی If you must know چی میتونه باشه با توصیفاتی که در اینجا [https://www.collinsdictionary.com/us/dictionary/english/if-you-must-know]
نوشته شده؟ ممنون میشم پیشنهادها و تجربه‌هاتون رو به اشتراک بذارید.

2 پاسخ

0 امتیاز
توسط (2.3k امتیاز)

سلام،

اگه خیلی دوست داری بدونی!؟ باشه بهت میگم معنیش چی میشه! :)

توی اون سایت میگه که:

 اگر یه نفر یه سوالی ازت بپرسه که تو از طرف انتظار نداشتی چون سوالش مربوط به (مثلا زندگی شخصی تو میشه!) ولی به هر حال جواب اون سوال رو میدی بهش از این اصطلاح استفاده میکنی.

بنظرم حتی چقد سوال میپرسی تو؟! هم میتونه معنی بده!

0 امتیاز
توسط (26.8k امتیاز)
چونکه اصرار کردی بدونی.

چونکه هی سوال می‌کردی.

چونکه خیلی دوست داشتی بدونی.

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
1 پاسخ 182 بازدید
سپتامبر 16, 2020 در English to Persian توسط Faculty (6.8k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 177 بازدید
آوریل 2, 2020 در English to Persian توسط ABCD (312 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 1.3k بازدید
ژولای 20, 2016 در English to Persian توسط ahmad9 (1.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 291 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 167 بازدید
آگوست 24, 2016 در English to Persian توسط James2020 (6.9k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...