پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
712 بازدید
در English to Persian توسط (21.6k امتیاز)

She always goes out of her way to get good marks.

2 پاسخ

+1 رای
توسط (55.1k امتیاز)

سلام

خود را به زحمت زیاد انداختن (برای به دست آوردن چیزی یا انجام کاری)

Inconvenience oneself or take extra trouble to do something beyond what is required.
 For example, He went out of his way to introduce me to everyone there,
or She went out of her way to be kind.
This usage alludes to deviating from one's intended path or normal procedures. [Mid-1700s


From:
IDIOMS - American Heritage
 
 

 

توسط (33.9k امتیاز)
Nice Thx
0 امتیاز
توسط (23.1k امتیاز)

تمام تلاش خود را کردن

از جان مایه گذاشتن

image

برای گرفتن نمره خوب از هیچ تلاشی فروگذار نمیکنه

توسط (21.6k امتیاز)

tnx...

توسط (23.1k امتیاز)

you're welcome

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 504 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 349 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 683 بازدید
ژانویه 7, 2019 در English to Persian توسط Nim (3.4k امتیاز)
+7 امتیاز
0 پاسخ 749 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 273 بازدید
دسامبر 2, 2013 در English to Persian توسط facebook (4.8k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 25
36.6k
Behrouz Bozorgmehr 15
304.1k
Naji 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...