پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
700 بازدید
در English to Persian توسط (6.8k امتیاز)
بازنگری شد توسط

 متن در مورد توانایی حیوانات در مورد پیش بینی زلزله است. 

it has been suggested that they(منظور حیوانات)  are responding to the ‌‌P-waves. These travel through the ground about twice as fast as the S-waves that cause most severe shaking. They do not predict the earthquake itself-that has already happend- but only the possible arrival of the more destructive S-waves. 

مرجع they کدام است 

1(p - waves 

2,animals

یکمی گنگه چون هر دوشون میشه. 

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (59.4k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

2- Animals since in the following, it says that they can predict the possible arrival of the more destructive S-waves. Obviously, P-waves cannot predict the arrival of S-waves.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 298 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 253 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 284 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 334 بازدید
ژانویه 1, 2016 در English to Persian توسط Mahtab68 (21.6k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 162 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...