پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
232 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (392 امتیاز)
بازنگری شد توسط

Please write appropriate proverb / idiom / slang / phrase / collocation for these sentences along with the respective links from a credible sources:

ساختارگریز (مثلاً: ایرانیان مردمانی ساختارگریز هستند)

(در ادبیات تجربی مدیریت، ساختارگریزی یعنی از نظم، سیستم، برنامه‌مندی، شفافیت و پاسخگویی‌فرار کردن؛ یعنی کسانی که مایلند باری‌بهرجهت و بی‌برنامه و بدون اینکه تحت نظارت سیستماتیکی باشند، فعالیت کنند؛ مسائلی مثل: اختیارات و مسئولیت‌هایشان شفاف نباشد و عنداللزوم بتوانند از پاسخگویی شانه‌خالی کنند)

 

Thanks in advance!

توسط (392 امتیاز)

No suggestion for this one?

3 پاسخ

0 امتیاز
توسط (102k امتیاز)

anarchist is the term i guess

توسط (392 امتیاز)
بازنگری شد توسط

Hi, friend. Nope; it's not true! If you mean " anarchism ", it means:

اقتدارگریزی، نظام سیاسی بدون وجود دولت رسمی

... and " anarchist " means:

فردِ دولت‌ستیز، شخصِ  مخالف با وجود هرگونه دولت و نظام سیاسی رسمی

 

Source:

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/anarchism

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/anarchist

 

Wish you the best!

0 امتیاز
توسط (49.3k امتیاز)

structuralism
 (به ويژه علوم رفتارى ) ساختارگرايي ، ساخت گرايي ، روش بنياني

post-structuralism
مخالف ساختار گرایی

 

What are the differences between structuralism and poststructuralism?

Structuralism is a theoretical approach that identifies patterns in social arrangements, mostly notably language. While post-structuralism builds on the insights of structuralism, it holds all meaning to be fluid rather than universal and predictable.

image

0 امتیاز
توسط (36.7k امتیاز)

Thinking outside the box.

که همواره یک قضاوت مثبته، به مفهوم خوش‌فکربودن، داشتن ابتکار،  شیوه‌های بدیع در مشکل‌گشایی به‌کاربستن.

Lawless, unruly, undisciplined, unmanagable, anti-establishment, disorganized, irresponsible, avoiding accountability, prone to disregard or bend the rules, 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 225 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 256 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 170 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 219 بازدید
ژانویه 3, 2019 در English to Persian توسط Nim (3.4k امتیاز)
+1 رای
0 پاسخ 4.2k بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Behrouz Bozorgmehr 25
304.1k
Cologny 25
36.7k
Netmasoud 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...