پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
767 بازدید
در English to Persian توسط (278 امتیاز)
بسته توسط

These are beautiful clothes.I would like to try them on.

به این علت بسته شد: بی جواب موندن:(

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (36.7k امتیاز)

به صورت جمع. مثال:

These are beautiful clothes.

توسط (278 امتیاز)
منظورم در ترجمه بود. به صورت جمع ترجمه میشه یا مفرد؟ 
توسط (278 امتیاز)
باید بگیم «این لباس زیباس» یا «این لباس ها زیبا هستن»؟
توسط (36.7k امتیاز)
یک دست لباس مفرده، بیش از یکی، جمع. 
توسط (278 امتیاز)
بازنگری شد توسط
یعنی هر دو می تو نن درست باشن؟

میشه در موقعیت های مختلف مفرد یا جمع ترجمه کرد؟

گفته نشده چند دست لباس، نمیشه برداشت کرد که چند تا بوده؟
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...