پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan
0 امتیاز
50 بازدید
در English to Persian توسط (11.6k امتیاز)

 

-This is a 15 question quiz that can be used to test students 

on their knowledge of states of matter.

 

-Test students on their knowledge of ancient Greek vocabulary with 

this 16-question crossword puzzle which include the terms:

 

-Answer to 2 Students in a class are given a test with 25 questions 

on their knowledge of the subject matter prior to a lecture and...

معادل دقیق ON در این جملات چیست؟

کدام دقیق است:

 

1-براساس اطلاعاتشان از

2-از نظر اطلاعاتشان از

3-برحسب اطلاعاتشان از

4-طبق اطلاعاتشان از

5-درباره اطلاعاتشان از

 

 

البته با ذکر رفرنس

 

متشکرم

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (73.7k امتیاز)
هیچ کدوم. چون قرار نیست کلمه به کلمه ترجمه بشه.

دانش فلان چیزشون رو بسنجه
توسط (11.6k امتیاز)
متشکرم

فرض کنید ما فعلا با ترجمه کاری نداریم. می خواهیم بدانیم ON در این جمله به چه معنی است. مسلما "روی" یا "بر روی" نیست. پس معادل درست جیست؟
توسط (73.7k امتیاز)
اجزای یک عبارت رو شما نمی تونید از هم جدا کنید و بگید معنیش دقیقا این می شه. این عبارت به صورت یک collocation هست و on رو هم نمی شه جداگانه ترجمه کرد که بگم معادل درستش این هست.
توسط (11.6k امتیاز)
متشکرم

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Behrouz Bozorgmehr 292
298k
Cologny 250
15.6k
Mahdi Khabbazi 128
1.3k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

298k
BK

100.6k
Tabrizi

73.7k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

38.1k پرسش

59.1k پاسخ

56.8k نظر

12.8k کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...