پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
105 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (12.7k امتیاز)

 

 

We know that there will be some disruption while the road is being built and we ask people to bear with us during the construction, because it will be worth it in the end.

 

آیا ترجمه بخش قرمز از نظر فنی درست است:

 

در مدتی که جاده ساخته می شود

 

متشکرم

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (59.4k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
در مدتی که جاده در دست ساخت است.

در مدتی که جاده در حال ساخته شدن است.

در مدتی که جاده دارد ساخته می‌شود.
توسط (12.7k امتیاز)

جناب smsaleh متشکرم

خیلی خوب

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 230 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 342 بازدید
سپتامبر 13, 2019 در آموزشگاه زبان توسط alirezafc (61 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 432 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 146 بازدید
4 ماه پیش در English to Persian توسط aminabi (122 امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Negarya 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

+2 پاسخ
+1 رای, +4 پاسخ
+1 رای, +3 پاسخ
+2 امتیاز, +3 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...