پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
222 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)
بازنگری شد توسط

 

وکیل متوجه می شود که موکل او اولین بار است که به دادگاه می رود

وکیل توضیح می دهد که: اولین مراجعه ات به دادگاه برای تعیین زمان محاکمه است نه خود محاکمه.

 

 

Lawyer: Well, if it's the first time you've been asked to come to 

court, then it's likely all that's going to happen tomorrow is 

the date is going to be set for the actual trial of the matter

 

دوستان فقط می خوام بدونم بخش قرمز رو درست ترجمه کردم:

 

وکیل: خب، اگر این اولین بار است که از شما خواسته شده است که به 

          دادگاه بروید، پس احتمالا تمام آن چیزی که فردا اتفاق خواهد افتاد 

          تاریخی است که برای دادرسی واقعی این موضوع معین خواهد شد. 

 

لطفا در صورت ایراد اصلاح نمایید. متشکرم

 

 

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
خوبه ؛ فقط بنظرم اینطوری با ساختار اون قسمتهای جمله انگلیسی انطباق بیشتری خواهد داشت :

............. تاریخ (جلسه) دادرسی/ محاکمه اصلی/ واقعی موضوع/ پرونده تعیین می شه./ خواهد شد.
توسط (12.7k امتیاز)
استاد گرامی متشکرم

بسیار عالی

استاد، فقط جهت اطمینان می خواستم بپرسم، اینکه من  از معادل "دادرسی" برای trial استفاده کردم ایردی ندارد؟

 
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم. خیر ، ایرادی نداره.
توسط (12.7k امتیاز)
متشکرم

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 170 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 275 بازدید
ژولای 19, 2017 در English to Persian توسط Aidaglass (22.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 231 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 347 بازدید
اکتبر 11, 2015 در English to Persian توسط amirrajayi (3.5k امتیاز)
+1 رای
5 پاسخ 675 بازدید
نوامبر 18, 2013 در English to Persian توسط Ali Mack (55.1k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Behrouz Bozorgmehr 25
304.1k
Cologny 25
36.7k
Bide_majnoon92 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.4k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

+5 امتیاز, 1 پاسخ
+1 رای, +3 پاسخ
1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+3 امتیاز, +2 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...