پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan
+1 رای
30 بازدید
پیش در English to Persian توسط (87 امتیاز)

سلام دوستان برای چی در این جمله will رو همراه با already اورده ؟ 

منبع جمله معتبره

As you will all probably already know , election day is next week . 

1 پاسخ

0 امتیاز
پیش توسط (7.7k امتیاز)
انتخاب شد پیش توسط
 
بهترین پاسخ

چون already فقط مختص زمان گذشته نیست و میشه در زمان های حال و آینده هم ازش استفاده کرد. به معنی کلمه در دیکشنری وبستر توجه کنید:

prior to a specified or implied past, present, or future time

ترجمه مثالی که آوردید:

همانطور که احتمالاً قبلش همگی اطلاع خواهید داشت، روز انتخابات هفته آینده است.

پیش توسط (87 امتیاز)
بله ممنونم

من فکر می کردم فقط برای گذشته و به ندرت هم برای حال به کار میره برای اینده تا حالا مثالی ازش ندیده بودم

 تعریفی که از Already اوردین اشتباهمو برطرف کرد

سپاس

 

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 81 بازدید
دسامبر 5, 2017 در English to Persian توسط nilgoon (2.3k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 98 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 137 بازدید
ژوئن 3, 2015 در English to Persian توسط 1360 (56 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 122 بازدید
ژولای 6, 2017 در پیشنهاد و همفکری توسط prime (238 امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 105 بازدید
اکتبر 23, 2015 در English to Persian توسط جیک (84 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...