پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
171 بازدید
در English to Persian توسط (505 امتیاز)

سلام معنی این جمله چی میشه ؟ 

Mothers with young children have a prior claim on funds.

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (10.5k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
چون متن قبل از این جمله نیست، ترجمه اش کمی مبهم میشه. تا جایی که من متوجه شدم به این صورت میشه گفت:
ارجحیت مطالبه وجوه (یا مثلا بودجه) با مادران دارای فرزندان خردسال است.
توسط (505 امتیاز)
ممنونم

درباره جمله ، متن نداشت یک مثال برای یک کلمه توی دیکشنری بود
توسط (10.5k امتیاز)
+1
خواهش می کنم. خوشحالم که تونستم کمک کنم

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 397 بازدید
سپتامبر 19, 2017 در English to Persian توسط mike (1.5k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 262 بازدید
ژوئن 26, 2019 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
+1 رای
3 پاسخ 179 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 200 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 311 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...