پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
138 بازدید
در English to Persian توسط (22.4k امتیاز)

پیشنهادتون برای ترجمه جمله زردرنگ چیه؟

I think back to the ways death has been viewed throughout history, or at least the history I know. I recall, from my book The Amorous Heart, a vivid picture from the Egyptian Book of the Dead. 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
سلام.

من (در ذهنم) نگرش های/ دیدگاه های / تلقی های مختلف (افراد/ آدم ها / انسانها)  نسبت به مرگ در طول تاریخ یا دست کم / حد اقل آن تاریخی که من می شناسم / خوانده ام را مرور می کنم.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 397 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 211 بازدید
آوریل 29, 2016 در English to Persian توسط ali khodadad (3.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 189 بازدید
آوریل 12, 2014 در English to Persian توسط rocknrolla (658 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 188 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 188 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Mehrabrhino 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

+2 پاسخ
+2 امتیاز, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+2 امتیاز, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, +2 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...