پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
392 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)
بازنگری شد توسط

 

نفر A با وجود اینکه کار دارد در حال رویاپردازی برای پولدار شدن است

.

.

A: If I'd been a rich man, I'd have spent all my money

B: And if you'd spent all your money, then what would you have become?

A: If I had spent all my money, I'd have become a poor man again.              

B: And if you'd become a poor man again, then what would you have done?

A: If I'd become a poor man again, I'd have looked for a job.            

B: But you already have a job.                       

A: I know. Good thing it was just a dream.

در این جمله معادل درست و دقیق برای "already" چیست؟

 

متشکرم

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
همین حالا (هم) / (همین) الآن (هم) / در حال حاضر

البته اون آخری خشک و رسمیه. 
توسط (12.7k امتیاز)
استاد گرامی متشکرم

بسیار عالی
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 150 بازدید
نوامبر 25, 2022 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 108 بازدید
آگوست 3, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 96 بازدید
ژولای 21, 2022 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 138 بازدید
ژولای 13, 2022 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 170 بازدید
مه 22, 2022 در English to Persian توسط Daydreamer (263 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...