پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
159 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)

 

 

Reporter: Air pollution in the city today is expected to be extremely 

high, and people are advised to stay indoors whenever possible.                                        

آیا ترجمه زیر غیر از روانی مشکل دیگه ای دارد؟ مثلا گرامر و ..

 

گزارشگر: بینی می شود امروز آلودگی هوا در شهر بسیار بالا باشد و به مردم 

توصیه می شود هر وقت ممکن باشد در خانه بمانند.

 

متشکرم

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (313 امتیاز)
به نظرم می تونید تیکه دوم رو اینجوری هم بگید

به مردم توصیه می شود در حد امکان در خانه بمانند  

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 174 بازدید
مه 30, 2020 در English to Persian توسط Faculty (6.8k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 219 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 235 بازدید
فوریه 9, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 280 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 102 بازدید
مه 11, 2023 در English to Persian توسط rah-tah (131 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...