پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
121 بازدید
در English to Persian توسط (6 امتیاز)

ممنون میشم مخصوصا قسمت دوم جمله رو مشکل دارم 

After good dinner,

one can forgive anybody,

even one's own relations."
 

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (28.1k امتیاز)
این جمله از نمایشنامه شوهر دلخواه و زن بی‌اهمیت است. 

قبلش می‌گه برادرم آدم خوش‌مشربی هست و یکی از بهترین دست‌پخت‌های لندن رو داره و در ادامه این جمله رو می‌گه. 

آدم وقتی شام لذیذی می‌خورد، می‌تواند هرکسی را ببخشد، حتی خویشاوندان خود را. 

 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 325 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 306 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 278 بازدید
ژانویه 22, 2020 در English to Persian توسط english9 (320 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 341 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 180 بازدید
سپتامبر 3, 2022 در فارسی به انگلیسی توسط niilii (1.1k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...