پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
199 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (1.0k امتیاز)

نمیتونم تو این جمله معنیشو بفهمم:

Before we continue, though, let’s do a short review exercise on what you learned in Part 1

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
با این وجود ، / بهرحال ، /   با وجود آن ، / بهر جهت، .............

البته در ترجمه اون جمله به فارسی ، اون معادل های فوق در ابتدای جمله آورده می شوند.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 210 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 138 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 149 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 174 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 199 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...