پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
572 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (321 امتیاز)
در جمله ی "شما باید تلفظ لغات رو از همون ابتدا/از همون اول درست یاد بگیرید." برای عبارت "ار همون ابتدا" چه معادل انگلیسی پیشنهاد می کنین؟

آیا جمله ی زیر درسته؟:

"You should learn pronunciation of words correctly in the first place" 

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (59.4k امتیاز)

I don't think your sentence is correct. You can use this instead:

You should learn the pronunciation of words correctly (right) from the very beginning.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
3 پاسخ 536 بازدید
ژولای 11, 2016 در فارسی به انگلیسی توسط Aidaglass (22.4k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 257 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 858 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 4.8k بازدید
دسامبر 26, 2020 در فارسی به انگلیسی توسط Siren (6 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...