پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
167 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (1.7k امتیاز)

Be somebody's good book

* ) I'm in her good books at the moment because I cleared up the kitchen.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

با سلام ، این یک اصطلاح با این مفاهیمه :

مورد لطف یا توجه کسی بودن /  قرار گرفتن 

پیش یا در نظر کسی عزیز شدن / بودن

خود را توی دل کسی جا کردن

نظر لطف/ نظر مثبت یا توجه کسی را (بخود) جلب کردن

https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https://www.merriam-webster.com/dictionary/in%2520someone%2527s%2520good%2520books&ved=2ahUKEwjhs6rioefwAhUQzqQKHYJ5AOoQFjALegQIFBAC&usg=AOvVaw1XkRDNp2corfp0-DbE8oyw

 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 462 بازدید
+1 رای
0 پاسخ 929 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 544 بازدید
آوریل 2, 2018 در English to Persian توسط Nim (3.4k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 547 بازدید
ژوئن 20, 2017 در English to Persian توسط Nim (3.4k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...