پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+4 امتیاز
1.1k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (1.9k امتیاز)
(لغتی غیر از predicament)

7 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (9.4k امتیاز)

he got into trouble

+2 امتیاز
توسط (843 امتیاز)
توسط (28.8k امتیاز)

+1

.

+1 رای
توسط (2.1k امتیاز)
he found himself in hot water he found himself in the hot seat he got in trouble he went out on a limb
+1 رای
توسط (3.8k امتیاز)

Problem

Trouble

plight

 

+1 رای
توسط (21.6k امتیاز)

Hi

He landed in deep water./,k

https://www.google.com/#q=in+deep+water+meaning

also

He faced difficulty.j

+1 رای
توسط (1.2k امتیاز)

Catch-22

He got stuck in a catch-22

0 امتیاز
توسط (28.8k امتیاز)
  • مخمصه کلمه‌ای به معنی گرسنگی و خالی بودن معده که مجازاً «بدبختی و غم عظیم اضطراب‌انگیز» نیز معنی می‌دهد و در تداول، در معنای «گرفتاری» و «پیچیدگی در کار» هم بکار رفته و با فعل «افتادن» صرف شود. ( ویکی پدیا )
  • پس میشه از Problem/Snag/Setback/Hitch/Hassle/Trouble هم بهره برد.

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
2 پاسخ 1.5k بازدید
+1 رای
2 پاسخ 1.4k بازدید
+3 امتیاز
4 پاسخ 419 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 633 بازدید
ژانویه 5, 2015 در فارسی به انگلیسی توسط مسعود (632 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...