پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
418 بازدید
در English to Persian توسط (3.4k امتیاز)

Does success like this give you a taste of what she experienced?

The intention is to give you a taste of country life and nature's bounty over the course of a year.

Here are the eight space tourism options that will give you a taste for the unknown.

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (13.4k امتیاز)

To give someone a taste of something means to give them a short experience of something that shows them what it is like.

مزه چیزی را به کسی چشاندن

مثال:

The intention is to give you a taste of country life and nature's bounty over the course of a year.

قصد این است که مزه زندگی روستایی و نعمت طبیعت را در طول مدت یک سال به شما بچشانیم.

توسط (3.4k امتیاز)
+1
بسیار ممنونم

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
1 پاسخ 269 بازدید
آگوست 24, 2017 در English to Persian توسط mike (1.5k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 240 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 1.5k بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 372 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 543 بازدید
آگوست 14, 2019 در English to Persian توسط Nim (3.4k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...