پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
108 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)
بازنگری شد توسط

 

مادر درحال گشاد کردن یک لباس خواب تنگ است

 

Boy: Then, why are you sewing it? 

Mom: Oh, I'm just letting it out. Letting it out means making it bigger.

 

لطفا بخش قــرمــز را ترجمه نمایید.

 

 

متشکرم

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
گشاد کردن آن به معنی بزرگتر کردن آن است.

گشاد کردن یعنی اینکه اونو بزرگتر کنیم.

منظور از گشاد کردن اون بزرگتر کردنشه.

گشاد کردن اون به معنی بزرگتر کردن اونه./ بزرگتر کردنشه.
توسط (12.7k امتیاز)
استاد گرامی متشکرم

بسیار عالی

ترجمه های متنوع و زیبا.
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم. نظر لطف تونه.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 408 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 1.1k بازدید
نوامبر 4, 2013 در English to Persian توسط zohreh.sh (4.4k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 174 بازدید
سپتامبر 1, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 274 بازدید
ژانویه 12, 2018 در English to Persian توسط nilgoon (2.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 213 بازدید
آوریل 28, 2015 در English to Persian توسط rocknrolla (658 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...