پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
81 بازدید
در English to Persian توسط (12.6k امتیاز)
بازنگری شد پیش توسط

 

 

گفتگو درباره یک شیشه عطر

 

A: Oh, what is it? It has a really good smell.                        

B: Fragrance, John, fragrance. That's what we normally say about perfume

It has a lovely fragrance. 

 

لطفا  بخش قرمز را ترجمه نمایید. متشکرم

 

 

1 پاسخ

+2 امتیاز
پیش توسط (303k امتیاز)
انتخاب شد پیش توسط
 
بهترین پاسخ
در ترجمه تحت اللفظی:

اون/ این چیزیه که ما معمولاً در باره عطر میگیم.

در ترجمه غیر تحت اللفظی:

اون/ این چیزیه که معمولاً درباره عطر میگن.
پیش توسط (12.6k امتیاز)
استاد گرامی متشکرم

بسیار عالی.
پیش توسط (303k امتیاز)
خواهش می کنم.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 60 بازدید
3 هفته پیش در English to Persian توسط englishabc (12.6k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 217 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 730 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 236 بازدید
دسامبر 29, 2020 در English to Persian توسط Hamed22 (278 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 89 بازدید
ژوئن 30, 2020 در English to Persian توسط amirebm (2.1k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...