پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
295 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (16.9k امتیاز)
قرار بود 6 بیاد ولی منو 2 ساعت اونجا کاشت

2 پاسخ

+1 رای
توسط (36.7k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

She was supposed to show up by 6, but naturally she had me hanging for a good couple of hours.

She was scheduled to arrive at 6, but was late by 2 hours. So I had to just wait there by myself with nothing to do.

توسط (16.9k امتیاز)
+1
ممنون از لطف شما
+1 رای
توسط (59.4k امتیاز)

to stand up sb.

He was supposed to come at 6 but stood me up for 2 hours!

توسط (36.7k امتیاز)

بابت ۲ ساعت تاخیر فکر نکنم  stand ...  up به کار بره. Stand somebody up برای حالتیه که شخص کاملاً زیرش زده و عمداً به وعده وفا نکرده.

We were supposed to meet for lunch, but he stood me up. (He did not show up at all.)

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
1 پاسخ 1.6k بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 240 بازدید
+3 امتیاز
2 پاسخ 413 بازدید
آگوست 11, 2016 در فارسی به انگلیسی توسط silverman (28.8k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...