پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
166 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (12 امتیاز)
سلام

از نگاه مسئولان رده بالای یه کشور که دوست ندارن قدرت و اختیاراتشون به چالش کشیده بشه، «جهت گیری سیاسی و ضد امنیتی» چی میشه؟

مثلا تو جمله زیر:

این دیدگاه نویسنده، کاملا منطقی و علمی است و به هیچ وجه جهت گیری سیاسی و ضد امنیتی است.

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (36.7k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

سلام بر شما.

من باشم جمله‌ رو به این صورت در می‌آرم:

The author offers a rational point of view based in the latest science. To brand it as politicised or a breach of national security is short-sighted and, frankly, a bit paranoid. 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
0 پاسخ 760 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 574 بازدید
+3 امتیاز
2 پاسخ 1.6k بازدید
مارس 16, 2016 در فارسی به انگلیسی توسط silverman (28.8k امتیاز)
+3 امتیاز
4 پاسخ 636 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...