پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
285 بازدید
در English to Persian توسط (2.5k امتیاز)
ممنون میشم این متن کوتاه رو واسم ترجمه کنید(راجع به موسیقی و سبکشه) :

How long have you guys been"emo" or like that? Or like that... um... I'm not emo and musically-wise, I see myself more in the rock/rock ballad genre.

 

2 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (37.2k امتیاز)
ژانر (به دید این جانب که ناوارد هستم) یعنی دسته‌بندی محصول هنری بر حسب رفتارهای مشترک و قابل شناسایی هنرمند با سوژه یا تم. Emo و  Rock ballad  هر دو ژانر محسوب می‌شن. اولی یعنی موسیقی پاپ لطیف و عامه‌پسند و دومی یعنی نوعی از ترانه‌ که از تلفیق موسیقی rock با حکایتی عاشقانه یا غم‌انگیز یا حتا تاریخی یا حماسی به دست می‌آد.

تعبیر musically-wise یک کمی من‌درآوردیه و تا حدی مرموز و مبهم. فکر می‌کنم این جا برای تفهیم این نکته به کار رفته که طرف خودش رو صرفاً هنرمند موسیقی می‌دونه و براش نه معلومه نه مهم که خودش رو در کدوم دسته‌بندی بذاره  و به‌اصطلاح کار منتقد بادانش و تحلیل‌گر هنری رو هم خودش انجام بده.

گمون کنم کسی که داره می‌پرسه می‌گه "چند وقته شماها در ژانر emo کار می‌کنید، یا توی این مایه‌ها" و طرف جواب می‌ده (شاید با کمی کلافگی از چنین پرسش بی در و پیکر و بی‌ربطی) که "توی این مایه‌ها؟ ... من emo نیستم و دانش نظری ندارم. خودم رو بیش‌تر در ژانر موسیقی rock یا rock ballad می‌بینم."
توسط (2.5k امتیاز)
+1
واقعا سپاسگزارم.

فقط یه سوال کوچیک، احیانا emo رو میشه در جمله «من emo نیستم» به معنی طرفدار این سبک ترجمه کرد؟ چون در سایت "دیکشنری بیاموز" دیدم که برای emo این ترجمه ها رو آورده بود:

۱. ایمو(موسیقی)

۲. طرفدار سبک ایمو

۳. مربوط به سبک ایمو

البته این نظر منه. ممنون میشم نظرتون رو در این باره بگید.
+2 امتیاز
توسط (10.6k امتیاز)
ایمو (از واژه انگلیسی emotional hardcore یا emocore) یکی از زیرشاخه های موسیقی راک است. موضوع اشعار هنرمندان ایمو «شکست یا ناکامی در روابط عاشقانه» است؛ علاوه بر موسیقی، ایمو سبک یا فرهنگی است که علاقمندانش مشخصه های ظاهری و رفتاری مخصوص به خود را دارند. معمولا افراد پیرو این سبک از لباس هایی با رنگ های تیره، موهای بلند با رنگ های خاص و خط چشم های راک استار طور استفاده می کنند.

ترجمه متن بالا رو هم که جناب cologny زحمتش رو کشیده ان:
چند وقته سبک ایمو یا چیزی شبیه اون کار می‌کنین؟" تو اون مایه ها؟!؟ ... من سبک ایمو کار نمی کنم، و از نظر موسیقیایی بیشتر خودم رو تو ژانر rock یا rock ballad می‌بینم.
توسط (2.5k امتیاز)
خیلی سپاسگزارم

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
1 پاسخ 670 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 144 بازدید
آگوست 23, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
+2 امتیاز
4 پاسخ 418 بازدید
نوامبر 28, 2014 در English to Persian توسط karbarghadimi (2.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 362 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 194 بازدید
سپتامبر 5, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...