پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
49 بازدید
پیش در English to Persian توسط (247 امتیاز)

A: But he ought to enjoy all those things. 

 

B: I agree. He's thriving

 

A: Right. He's thriving now.

Thriving اينجا چه معنى اى ميده؟ با توجه به موضوع داستان فكر نميكنم معنى موفق شدن/رشد كردن بده. 

1 پاسخ

+1 رای
پیش توسط (7.6k امتیاز)
انتخاب شد پیش توسط
 
بهترین پاسخ

اینجا علاوه بر رشد، شکوفایی، کامیابی، رونق گرفتن کار و پیشرفت، می تونه به معنی حال بهتر داشتن و موفق عمل کردن هم باشه.

to thrive: if someone or something thrives , they do well and are successful, healthy or strong.

 

 

پیش توسط (247 امتیاز)
ممنونم. فقط معنى حال بهتر داشتن حتما بايد در زمينه سلامتى به كار بره؟ يا ميشه به معنى حس خوب داشتن هم باشه؟
پیش توسط (7.6k امتیاز)
+1
در واقع معنی کلی داره، هم سلامتی جسمی و پیشرفت کاری و هم موفقیت در هر زمینه ای
پیش توسط (247 امتیاز)
خيلى ممنون

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 35 بازدید
در English to Persian توسط englishabc (12.3k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 73 بازدید
نوامبر 27, 2021 در English to Persian توسط behnam.pk (300 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 66 بازدید
دسامبر 16, 2020 در English to Persian توسط ثمین (15 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 84 بازدید
دسامبر 5, 2020 در English to Persian توسط englishabc (12.3k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 109 بازدید
دسامبر 5, 2020 در English to Persian توسط englishabc (12.3k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...