پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
237 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (1.7k امتیاز)

سلام 

The first moving pictures were simple "shadow shows" or " shadow plays". ............... projected painted glass slides on to a screen.

 

1) Then came the magic lantern which 

2) Then the magic lanterns came that 

3) The magic lanterns then came to be

4) The magic lanterns then came and was

جواب این تست گزینه ۱ هستش، بقیه گزینه ها چرا اشتباه هستند و دلیل این که چرا از وارونگی استفاده کرده است چیست؟ 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (28.1k امتیاز)
آره بعد از then میشه فعل رو وارونه کرد، ولی اجباری نیست. 

دومی غلطه چون از that استفاده کرده. سومی بخاطر came to be projected غلطه، اینجا معنی نمیده. 

چهارمی هم غلطه چون جمله رو مجهول می‌کنه و غلط میشه.

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Shrsahar 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...