پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
182 بازدید
در English to Persian توسط (2.5k امتیاز)
ترجمه این قسمت از یه لیریکس لطفاً:

1_You're breathing life into my heart

Just like an angel

And you lead me through the darkest time

Gonna leave this world behind

2_ I feel the love

When you're around

1 پاسخ

+1 رای
توسط (49.3k امتیاز)
بازنگری شد توسط

You're breathing life into my heart
تو به قلبم نفس زندگی میدی

تو به قلبم زندگی تنفس میدی


Just like an angel
درست مثل یک فرشته

And you lead me through the darkest time
و در تاریکترین زمان راه رو به من نشون میدی
** جلوتر از من حرکت میکنی

Gonna leave this world behind
میخوام این دنیا رو پشت سرم تنها بذارم

I feel the love
عشق رو احساس میکنم

When you're around
وقتی تو دور و بر (من) هستی

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 1.9k بازدید
ژولای 22, 2013 در English to Persian توسط امیر (9.2k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 708 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 299 بازدید
ژوئن 17, 2019 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 225 بازدید
مارس 4, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 325 بازدید
ژانویه 27, 2017 در English to Persian توسط nilgoon (2.4k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...