پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
202 بازدید
در English to Persian توسط (2.5k امتیاز)
ترجمه این جمله؟:

Hang on to me!

2 پاسخ

+1 رای
توسط (36.7k امتیاز)
تقریباً،

"بچسب به من."

یا،

"به من تکیه کن."
+1 رای
توسط (49.3k امتیاز)

بستگی به شرایط ممکنه چند معنی بده

Hang on to me
خودتو بهم نگهدار/بچسبون
منو ول/رها نـکن
بهم باور/ایمان داشته باشه

 

hang on to (someone or something)
1. To continue to grasp or hold someone or something.

I hung on to the ledge for dear life.
Make sure you hang on to that camera. You don't want it to fall overboard.


2. To retain possession, custody, control, or employment of someone or something.

Why are you hanging on to all this junk in the basement? Surely we don't need four cheese graters.

Karen's one of our very best lawyers. We've got to hang on to her!


3. To maintain faith, belief, or confidence in something.

I've always hung on to the notion that most people are inherently good at heart.

She hangs on to her religion with great zeal.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 317 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 290 بازدید
ژولای 17, 2018 در پیشنهاد و همفکری توسط parastoo (6.2k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 245 بازدید
ژولای 1, 2018 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 353 بازدید
ژولای 28, 2013 در English to Persian توسط امیر (9.2k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 495 بازدید
دسامبر 23, 2020 در English to Persian توسط Krakenex (12 امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Negarya 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...