پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
170 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (392 امتیاز)

Hello there. Hope you are well! This is Majid Khadem. I need an appropriate equivalent for the expression above. Thanks in advance for the help!

توضیحات: عقیده و سفارش بزرگترها در مورد ازدواج، دایر بر اینکه دختر وقتی شوهر کرد و با لباس سفید عروسی به خانه شوهر رفت، باید تا آخر نزد او مانده و با خوب‌وبدش بسازد و فکر جدایی را از سر بیرون کند تا اینکه با مرگ خانه همسر را ترک نماید.

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (49.3k امتیاز)

"to have and to hold, to love and to cherish, till death do us part"

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Behrouz Bozorgmehr 25
304.1k
Cologny 25
36.7k
Netmasoud 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...