پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
351 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (16.9k امتیاز)
سلام . کلمه امور در عبارات زیر چی میشه؟

امور مشتریان

امور تشریفات

 

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (36.6k امتیاز)
درود. برگردان  Ministry of Foreign Affairs توی فارسی شده وزارت امور خارجه، پس affairs می‌تونسته و شاید هنوز بتونه برای امور به کار بره. فکر می‌کنم امور تشریفات توی انگلیسی می‌شه تشریفات = protocol. شخصاً تا الان به  protocol affairs برنخورده‌م. البته ممکنه بگیم protocol matters. و برای امور مشتریان معمولاً می‌گن customer service. به نظر خودم customer affairs هم شدنیه. تا اساتید نظرشون چی باشه.
توسط (16.9k امتیاز)
+1
سپاس از شما
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...