پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
236 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)

 

نفر B در حال اندازه گیری ابعاد کابینت آشپزخانه است

 

A: What is it?                              

B: It's a tape measure to measure the cupboard. Hold the other end.                  

لطفا بخش قرمز را ترجمه نمایید. متشکرم

   

توسط
+1

علاوه بر پاسخ عالی جناب بزرگمهر عزیز، من هم پیشنهاد خودم را به اشتراک میگذارم.

این یک متر نواری مخصوص اندازه گیری میباشد که چیزهایی (مثل/نظیر) (قفسه/گنجه/کابینت) را باهاش اندازه می گیرند.

یا بطور ساده بگوییم:

این یک متر نواری مخصوص برای اندازه گیری چیزهایی (مثل/نظیر) (قفسه/گنجه/کابینت) میباشد.

توسط (12.7k امتیاز)
جناب S7 متشکرم

مثل همیشه خیلی خوب.

 
توسط

خواهش میکنم.

:-) :-) :-)

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
بازنگری شد توسط
 
بهترین پاسخ

از جنبه تحلیل منطقی، تخصیص دادن و محدود کردن کاربرد یک وسیله که می تواند برای (مثلاً عملی بر روی) اشیای مختلف و یا در موارد مختلف بکار رود به یک مورد خاص، (حد اقل در ذهن افرادی مانند بنده که متاسفانه نگاهی تحلیلی نیز به مسائل   دارند) غیر منطقی می نماید.‌ لذا از این حیث، شخصاً چندان با تعریفی که نفر B داره از tape measure به نفر A می دهد موافق نیستم. بهرحال، نفر B  داره میگه: 

این یک مترِ مخصوص اندازه گیری برای اندازه گرفتن (این) گنجه / قفسه ظروف است.

این یک مترِ نواری جهت اندازه گیریِ‌‌(‌این) کمد ظروف است.

حال آنکه، تعریف منطقی (ولو محاوره ای) tape measure در اون جمله انگلیسی باید اینطور می بود:

It is a tape measure to measure things like this cupboard.

که اونوقت این ترجمه های منطق-محور را حاصل می کرد:

این یک متر نواری جهت اندازه گیری است.

این یک متر مخصوص اندازه گیری جهت اندازه گرفتن چیزهایی مانند این کمد ظروف است.

 

توسط (12.7k امتیاز)
استاد گرامی متشکرم

بسیار عالی

 
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 164 بازدید
نوامبر 3, 2017 در English to Persian توسط am_irr (479 امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 221 بازدید
مه 30, 2020 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 185 بازدید
سپتامبر 12, 2018 در English to Persian توسط ace_alireza (17 امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 247 بازدید
نوامبر 1, 2016 در English to Persian توسط فرشته (1.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 201 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...