پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
175 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)

 

Whenever I gave other services a shot I always found myself going back to Dropbox because Dropbox's software is the best. It's the simplest and it works seamlessly on everything.

Well, not quite everything. On mobile systems like iOS there is no real local file system, so access to Dropbox feels unnatural. 

لطفا بخش قرمز را ترجمه نمایید. متشکرم

 

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (49.3k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

It's the simplest and it works seamlessly on everything.
ساده ترین راهه و روی هر چیزی مرتب/بدون درز جواب میده


Well, not quite everything
خب, صد در صد روی هر چیزی که نه!


quite
1- كاملا، درست ، صد در صد
2- واقعا، به درستي ، بي گمان ، به راستي
3- تا اندازه اى ، نسبتا زياد، خيلي


seamlessly
بي درز، بي خط

توسط (12.7k امتیاز)
متشکرم

خیلی خوب.

 

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 329 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 257 بازدید
0 امتیاز
3 پاسخ 1.6k بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 640 بازدید
ژانویه 27, 2015 در English to Persian توسط Autumn (4.7k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 286 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...