پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
109 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)

 

نفر A  با مشاهده تمرین گلف نفر B این جمله را می گوید:

 

A: Wow, nice swing! Especially for someone who's been playing 

only a year or so! 

 

در اینجا nice swing را چطور ترجمه کنیم؟

لطفا ترجمه نمایی. متشکرم

 

image

1 پاسخ

+1 رای
توسط (176 امتیاز)
ضربه / پرتاب عالی
توسط (12.7k امتیاز)

متشکرم

در اینجا "ضربه" درست است یا "چرخش

 

/https://dic.b-amooz.com

swing: چرخش (دست و بدن هنگام ضربه زدن در گلف)

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 303 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 234 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 172 بازدید
+2 امتیاز
4 پاسخ 362 بازدید
ژوئن 26, 2013 در English to Persian توسط آرمین (8.2k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 153 بازدید
آگوست 29, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...